|
联合国人权理事会结束关于人权机构和机制的一般性辩论,举行关于普遍定期审议的一般性辩论时间:2022-03-18 百度提供翻译: The Human Rights Council this morning concluded its general debate on human rights bodies and mechanisms, and held a general debate on the Universal Periodic Review. 人权理事会今天上午结束了关于人权机构和机制的一般性辩论,并举行了关于普遍定期审议的一般性辩论。 Among the issues raised by speakers in the continuing general debate on human rights bodies and mechanisms was that all States should abide by their commitments made to the Human Rights Council and its mechanisms, and respond to communications made by the mandate holders and treaty bodies. The situation of indigenous peoples across the world was also an issue of concern for many speakers, who expressed concern at their loss of traditional lands and having to leave their traditional homes. The failure to investigate by the United Nations was a main cause of the increase in human rights violations, according to some speakers, and the Special Procedures should be strengthened in order to produce stronger relief on the ground and where there was a dire need. A number of speakers said attacks on human rights defenders were becoming common across the world, with many Governments targeting them with arbitrary arrests, disappearances, and other forms of harassment, with women human rights defenders in particular suffering from a wide range of sexual-based threats. 在关于人权机构和机制的持续一般性辩论中,发言者提出的问题包括:所有国家都应遵守其对人权理事会及其机制的承诺,并对任务负责人和条约机构的来文作出回应。世界各地土著人民的状况也是许多发言者关注的问题,他们对失去传统土地和不得不离开传统家园表示关切。一些发言者认为,联合国未能进行调查是侵犯人权事件增加的主要原因,应加强特别程序,以便在实地和有迫切需要的地方提供更有力的救济。一些发言者说,对人权维护者的攻击在世界各地变得很普遍,许多政府以任意逮捕、失踪和其他形式的骚扰为目标,特别是女性人权维护者遭受到各种基于性的威胁。 In the general debate on the Universal Periodic Review, some speakers commended the Universal Periodic Review process, describing it as the crown jewel of the Human Rights Council, and one of its greatest successes. The ground-breaking peer review mechanism provided a platform for meaningful dialogue where States could highlight national efforts and achievements, share best practices, and offer constructive feedback to better address human rights challenges. Some speakers said the Universal Periodic Review process needed to be conducted objectively, based on reliable information. It should not be used as a tool to interfere with the sovereignty of States and question their political systems, cultures, or religious particularities. A number of speakers highlighted specific recommendations from the Universal Periodic Review process which had not been upheld by certain States. 在关于普遍定期审议的一般性辩论中,一些发言者赞扬了普遍定期审议进程,称其为人权理事会皇冠上的明珠,是其最大的成功之一。这一开创性的同行审议机制为有意义的对话提供了一个平台,各国可以突出国家努力和成就,分享最佳做法,并提供建设性的反馈,以更好地应对人权挑战。一些发言者说,普遍定期审议进程需要在可靠信息的基础上客观地进行。它不应被用作干涉国家主权和质疑其政治制度、文化或宗教特性的工具。一些发言者强调了普遍定期审议过程中某些国家没有遵守的具体建议。 Speaking in the general debate on human rights bodies and mechanisms were International Muslim Women’s Union, Society for Development and Community Empowerment, Union of Northwest Human Rights Organization, World Barua Organization, Global Welfare Association, American Association of Jurists, World Muslim Congress, World Alliance for Citizen Participation, International Humanist and Ethnical Unions, Promotion du Développement Economique et Social, iuventum e.V., Platform for Youth Integration and Volunteerism, Alliance Creative Community Project, Shaanxi Patriotic Volunteer Association, Réseau Unité pour le Développement de Mauritanie, Global Appreciation and Skills Training Network, Alsalam Foundation, Partners for Transparency, Al Baraem Association for Charitable Work, Fitilla, Community Human Rights and Advocacy Centre, Al-Hakim Foundation, Indigenous People of Africa Coordinating Committee, Association pour l'Intégration et le Développement Durable au Burundi, Commission africaine des promoteurs de la santé et des droits de l'homme, Association Burkinabé pour la Survie de l'Enfance, and Jeunesse Etudiante Tamoule. 在关于人权机构和机制的一般性辩论中发言的有:国际穆斯林妇女联盟、发展与社区赋权协会、西北人权组织联盟、世界巴鲁阿组织、全球福利协会、美国法学家协会、世界穆斯林大会、世界公民参与联盟、国际人道主义和民族联盟、促进经济和社会发展组织、iuventum e.V. 、 青年融合与志愿服务平台、联盟创意社区项目、陕西省爱国主义志愿者协会、毛里塔尼亚发展网络单位、全球欣赏与技能培训网络、Alsalam基金会、透明度伙伴、Al Baraem慈善工作协会、Fitilla、 社区人权和宣传中心、哈基姆基金会、非洲原住民协调委员会、布隆迪一体化和可持续发展协会、非洲健康和人权促进者委员会、布基纳法索儿童生存协会和塔穆勒青年学生会。 Speaking in the general debate on the Universal Periodic Review were Malaysia on behalf of the Association of Southeast Asian Nations, Czech Republic on behalf of the European Union and a group of other countries, Pakistan on behalf of the Organization for Islamic Cooperation, Azerbaijan on behalf of the Non-Aligned Movement, Palestine on behalf of the Arab Group, Belgium on behalf of the Group of French-Speaking Countries, India, Bhutan on behalf of a group of countries, Finland, Cuba, Venezuela, Libya, China, Armenia, Indonesia, Malaysia, Malawi, Mauritania, Tunisia, Iraq, Samoa, Slovenia, Morocco, Bahrain, Ethiopia, South Africa, Algeria, United Nations Population Fund, Georgia, Suriname, Saint Vincent and the Grenadines, South Sudan, Iran, Dominican Republic, and Cambodia. 在关于普遍定期审议的一般性辩论中发言的有:马来西亚代表东南亚国家联盟,捷克共和国代表欧洲联盟和其他国家集团,巴基斯坦代表伊斯兰合作组织,阿塞拜疆代表不结盟运动,巴勒斯坦代表阿拉伯集团、 比利时代表法语国家集团、印度、不丹代表一个国家集团、芬兰、古巴、委内瑞拉、利比亚、中国、亚美尼亚、印度尼西亚、马来西亚、马拉维、毛里塔尼亚、突尼斯、伊拉克、萨摩亚、斯洛文尼亚、摩洛哥、巴林、埃塞俄比亚、南非、阿尔及利亚、联合国人口基金、格鲁吉亚、苏里南、圣文森特和格林纳丁斯、南苏丹、伊朗、多米尼加共和国以及柬埔寨。 Also speaking were Centre catholique international de Genève, Maat for Peace, Development and Human Rights Association, Syrian Center for Media and Freedom of Expression, Action Canada for Population and Development, Global Life Savers Inc., Partners For Transparency, Global Appreciation and Skills Training Network, Association Burkinabé pour la Survie de l'Enfance, Tamil Uzhagam, United Towns Agency for North-South Cooperation, Right Livelihood Award Foundation, International Council Supporting Fair Trial and Human Rights, Americans for Democracy & Human Rights in Bahrain Inc., Amnesty International, Association des étudiants tamouls de France, Association pour la Défense des Droits de Développement Durable et du Bien-être Familial, World Alliance for Citizen Participation, Society for Development and Community Empowerment, Fitilla, International Yazidis Foundation for the Prevention of Genocide, Platform for Youth Integration and Volunteerism, Lawyers' Rights Watch Canada, Association Bharathi Centre Culturel Franco-Tamoul, Association Culturelle des Tamouls en France, Jeunesse Etudiante Tamoule, and Association pour l'Intégration et le Développement Durable au Burundi. 发言的还有日内瓦国际天主教中心、马特和平、发展和人权协会、叙利亚媒体和言论自由中心、加拿大人口与发展行动组织、全球生命拯救者公司、透明伙伴组织、全球欣赏和技能培训网络、布基纳法索儿童生存协会、泰米尔乌扎甘、南北合作联合城镇机构、正确生计奖基金会、支持公平审判和人权国际理事会、美国人促进巴林民主和人权组织、 大赦国际、法国塔穆尔学生协会、维护可持续发展权利和家庭幸福协会、公民参与世界联盟、发展和社区赋权协会、Fitilla、国际雅兹迪人防止种族灭绝基金会、 青年融合和志愿服务平台、加拿大律师权利观察、法国塔穆尔文化中心巴拉蒂协会、法国塔穆尔文化协会、塔穆尔青年学生会和布隆迪一体化和可持续发展协会。 Speaking in right of reply were China, Indonesia, and Venezuela. 中国、印度尼西亚和委内瑞拉作了答辩权发言。 The webcast of the Human Rights Council meetings can be found here. All meeting summaries can be found here. Documents and reports related to the Human Rights Council’s fifty-first regular session can be found here. 人权理事会会议的网播可以在这里找到。所有会议摘要可在这里找到。与人权理事会第五十一届常会有关的文件和报告可在这里找到。 |